Hasonló termékek
A test fényei
Valère Novarina a mai francia színház meghatározó egyénisége. Enigmatikus alkotásai rendkívül izgalmas kérdésfeltevésekből, végtelen hosszú névlistán feltüntetett furcsa nevű alakok jövésmenéséből, kitalált tárgyakból és meglepő akciókból állnak. Folyamatosan az emberi létezés misztériumára kérdez rá. Az ürességre és a csendre, amelynek nekiütközünk, ennek az űrnek és csendnek a „kinyilatkoztatásával” válaszol – egy forrásvízként áradó, vibrálóan játékos nyelven.
Illatos koporsó
Kiábrándult, de nem kiábrándító, fáradt, de nem fárasztó Robert Şerban verseinek világa, és valahol mindezen túl mégis van benne bizakodás, remény egy jobb életre. A bizakodás alapja pedig éppen maga a vers, a líra létezése, ha ugyanis a vers lehetséges, az azt jelenti, hogy létezik valami, ami ,,csak" szép, aminek ezen kívül külön haszna nincs - szépen itt természetesen annyi értendő, hogy elsősorban esztétikailag értelmezhető. Mert egyébként szépelgés nincs ebben a kötetben, egy többé-kevésbé hétköznapi világ jelenik meg a versekben többé-kevésbé hétköznapi nyelven. És mégis, ezen az egyszerűségen egyszer csak átüt valami magával ragadó és magától értetődő költői erő: ,,azonban anélkül hogy valaki közölné velük / az emberek tudják: / a vers marad csupán / a letöltött életünk után".
Szerelmeslevelek Sztálinhoz
Juan Mayorga spanyol drámaíró 1965-ben született Madridban. Filozófia és matematika szakos diploma után a történelem és az esztétika területén folytatja kutatásait, számos tanulmányt ír Walter Benjaminről, Ernst Jüngerről, Georges Sorelről, Donoso Cortés-ről, Carl Schmittről és Franz Kafkáról.
Karol D. Horváth
Karol D. Horváth 1961-ben született Pozsonyban. A bölcsészkar elvégzése után dolgozott mint birkapásztor, általános iskolai tanár, hivatalnok, rádiós szerkesztő és színházi dramaturg. Írt reklámszöveget, polgármesteri beszédeket, televíziós vígjátékot és rajzfilmek forgatókönyvét, bábjátékot és újságcikkeket. Első magyarul megjelent kötete egy novellatrilógia nyitó darabja. Az itt szereplő Abszolút hallás című írással 2004-ben elnyerte az év legjobb elbeszélésének járó rangos Poviedka díjat.
A fekete bárány és más mesék
A latin-amerikai irodalom kiválósága, Augusto Monterroso (1921–2003) a kispróza nagymestere: fabulák, elbeszélések, prózaversek, esszék, tárcák és karcolatok ünnepelt szerzője. Tucatnyi kötete közül A fekete Bárány és más mesék (1969) talán a legnépszerűbb. Monterroso életében tizennyolcszor jelent meg, és több mint négymillió példányban kelt el. Angol, német, finn, francia, görög, olasz és japán fordítása után most magyarul is olvasható.
Mi, hullámok
Leírás
A könyv főhőse Giacomo Ponti, a világfi, aki egyszerre él a mában és a távoli múltban, a valóságban és a költészet (álom) világában. Elcsábítja egy polgármester feleségét, amiért bíróság előtt kell felelnie – és ő korunk Szókratészeként saját maga mondja el védőbeszédét. Dato Magradze poémáját át és átszövi a humor, az (ön)irónia, a kortársak – konvenciók, nota bene: politikusok – kritikája. A szöveg sűrű utalásrendszere mögött az ókori mitológia, a Biblia, a világtörténelem szimbolikus alakjai találhatók.
A kötet fejezetekre tagolt szövegében Achillesz, Héraklész, Odüsszeusz természetes szereplőivé válnak a georgiai költészet és a hétköznapok világának, hiszen Georgia nyugati részén az ókori kartvél királyság, Kolhisz a görögök ottani megjelenésével közvetlen kapcsolatba került a görög kultúrával. Prométheuszt, akit Zeusz a Kaukázus szikláihoz láncolt azért, mert ellopta a tüzet az emberiségnek, a georgiai mondavilágban Amirani jeleníti meg. Az aranygyapjú legendája, Iaszón és Médeia története szintén Kolhiszba vezet.
DATO (DAVID) MAGRADZE a georgiai (grúziai) Tbilisziben született 1962-ben. Előbb különböző irodalmi lapok szerkesztőségeiben dolgozott, majd 1991-ben megalapította a Georgiai PEN-központot, és egészen 2010-ig elnökekén tevékenykedett. 1992–1995 között Georgia kulturális minisztere. 2008-ban Luganóban a XVI. Benedek pápa nevéhez kapcsolódó Universum-díjjal tüntették ki SALVE című verseskötetéért. 2009-ben megkapta a Veronai Kulturális Akadémia Anton Mazreku-díját. 2014-ben megkapta az Olasz Állam Anasilaus-díját kulturális és közéleti tevékenységéért. Műveit angol, német, olasz, orosz, török, örmény nyelvre fordították.
Paraméterek
Szerzők(vesszővel elválasztva) | Magradze Dato |
Megjelenés | 2017 |
Terjedelem | 98 oldal |
Kötészet | puhatáblás |
ISBN | 9789634143086 |
Sorozat | Világ-szép-irodalom |