Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében.

„Mi ellen harcolnak a lovagok, akik elindulnak, hogy megküzdjenek a sárkánnyal? Önmaguk ellen harcolnak, érti?”

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Sóvárgás sárkányra

„Mi ellen harcolnak a lovagok, akik elindulnak, hogy megküzdjenek a sárkánnyal? Önmaguk ellen harcolnak, érti?”

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Sóvárgás sárkányra

„Mi ellen harcolnak a lovagok, akik elindulnak, hogy megküzdjenek a sárkánnyal? Önmaguk ellen harcolnak, érti?”

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron
41%
3.750 Ft 2.200 Ft
Menny.:db

„Mi ellen harcolnak a lovagok, akik elindulnak, hogy megküzdjenek a sárkánnyal? Önmaguk ellen harcolnak, érti?”

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Hasonló termékek

Gyártó: Juan Marsé

Az álmok kalligráfiája

„Akkora volt ennek az asszonynak a kiábrándultsága, olyan rettenete és olyan elviselhetetlen a szerelmi csalódása, hogy minden valóságérzékelése elhagyta, amikor ráfeküdt azokra a használhatatlan síndarabokra?"

3.490 Ft 2.000 Ft
43%
Gyártó: Jean Portante

Mrs. Haroy, avagy a bálna emlékezete

„Luxemburgban, mondogatta bajszát simogatva, négy hónapig rossz idő van, nyolc hónapig meg az eső esik.”

 

3.900 Ft 2.000 Ft
49%
Gyártó: Jean-Luc Outers

Vízművek

„Ez az ország, amely Valère és Antonine hazája, szüntelenül repedezik, mint a tölgyfa, amibe villám hasított.”

 
2.500 Ft 1.200 Ft
52%
Gyártó: Trisse Gejl

Pátriárka

„Időnként nem tudja eldönteni, hogy tényleg a politikán ugranak-e össze, vagy inkább apa és lánya örökös veszekedéséről van szó.”

 

3.500 Ft 2.000 Ft
43%
Gyártó: Alice Zeniter

Szomorú vasárnap

A Magyarországon írott Sombre Dimanche (Szomorú vasárnap) a tehetséges fiatal írónőknek járó Closerie des Lilas-díj, a Nevers város díja és a Prix du livre Inter a francia közszolgálati rádió díja után, 2013. június 18-án megkapta az Express című folyóirat olvasóinak díját.

2.450 Ft 1.200 Ft
51%
Gyártó: Collins Mark

Hazátlanok

Mark Collins regénye, a Hazátlanok egy olyan történetet mesél el, néhány hétköznapi, egyszerű ember sorsán keresztül, ami nekünk, magyaroknak különösen érdekes lehet, hiszen az 1956-os forradalom utóéletének egy eddig elhallgatott, szinte elfelejtett epizódjáról rántja le a leplet.

 

2.900 Ft 1.500 Ft
48%
Gyártó: Alen Meskovic

Ukulele jam

„Alen Mešković prózája (...) figyelemreméltó: mindvégig fenn tudja tartani a figyelmünket, a lelkesedésünket. Az a fajta szöveg ez, ami magával sodor: észre sem veszed, és hipp-hopp, már el is olvastad.”
Gere Ágnes, ekultura.hu

Az először 2011-ben megjelent Ukulele jam című regényt
9 nyelvre fordították le.

 

3.450 Ft 2.760 Ft
20%

Pilinszky János színházi és filmes víziója ma

2021-ben kettős évfordulót ünnepelhettünk: 100 éve született és 40 éve halt meg Pilinszky János. Életműve azonban máig élő. A könyv a költő eddig kevéssé ismert arcát mutatja be: olyan alkotóét, aki (noha költőként vált ismertté) számos más művészeti ágat inspirált, ugyanakkor saját költészetét is több művészeti ág inspirálta. A kutatók és a laikus műélvezők számára egyaránt olyan „egyenes labirintus” ez, „melyben / mind tömöttebb és mind tömöttebb / és egyre szabadabb a tény, hogy röpülünk”.

3.990 Ft 3.190 Ft
20%

Leírás

A ​Neugröschl Kávéházban ott ül a város minden eredeti figurája, talán mert a tulajdonos kedve szerint nyit és zár. Az események gyújtópontja Klara, a kisegítő pincérnő, akinek titokzatossága rabul ejti a férfiakat, és kifordítja őket önmagukból.

Amikor a feltaláló és széltoló Roth újabb ötlete fut zátonyra, új személyiség mögé rejtőzik.Mindeközben nem jön ki Klara lánya barátjával, egy kertésszel sem, aki ráadásul vegetáriánus. Ám jön a pálfordulás, Roth megtér a zöld gondola számára, Klarára és a Valentinre pedig csodálatos időszak köszönt, amit elkerülhetetlen csalódás követ, Klara pedig továbbáll, hogy Stanjic mellett keresse tovább a boldogságot. Stanjic nagyvárosi cowboy, aki Schubert-interpretációk felett mereng, lemezboltban dolgozik, és akinek hamar szembesülnie kell Klara állhatatlanságával. Klara következő állomása Lenau, az ásványgyűjtő, virágszakértő és egyetemes autodidakta, aki emellett egy bárban és a Wurlich zenekarban zongorázik.

Mindannyian a Neugröschl gyakori vendégei, és a végén mindannyian összetalálkoznak – de már Klara nélkül. Ám más közös is van bennük: önfejűek, az érdeklődési körük bizarr, a személyiségük pedig labilis.

VERENA ROSSBACHER (1979, Bludenz) osztrák író, drámaíró, jelenleg Berlinben él. Korábban Ausztriában és Svájcban lakott és dolgozott, tanulmányait Zürichben végezte filozófiát, germanisztikát és teológiát tanulva, majd a lipcsei Német Irodalmi Intézetben folytatta. Művei előbb folyóiratokban és antológiákban jelentek meg, drámáit több színház műsorra tűzte. A Sóvárgás sárkányra első regénye. 2009-ben megkapta az IBK alkotói díját, 2011-ben pedig a Märkische Kulturkonferenz alkotói ösztöndíját.

Paraméterek

Szerzők(vesszővel elválasztva) Verena Rossbacher
Megjelenés 2013
Terjedelem 442 oldal
Kötészet keménytáblás
ISBN 9789632366661
Fordító Szijj Ferenc
Sorozat Valahol Európában
Arrow Forward