Weboldalunk használatával jóváhagyja a cookie-k használatát a Cookie-kkal kapcsolatos irányelv értelmében.

„azt írja, hogy hét napig egyfolytában esett az eső, és akkor a szomszédos falu fölött megindult a szikla,  és akkora köveket szórt a falura,  mint egy tehén”

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Az utolsó cseppig

„azt írja, hogy hét napig egyfolytában esett az eső, és akkor a szomszédos falu fölött megindult a szikla,  és akkora köveket szórt a falura,  mint egy tehén”

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Az utolsó cseppig

„azt írja, hogy hét napig egyfolytában esett az eső, és akkor a szomszédos falu fölött megindult a szikla,  és akkora köveket szórt a falura,  mint egy tehén”

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron
25%
2.700 Ft 2.025 Ft
Menny.:db

„azt írja, hogy hét napig egyfolytában esett az eső, és akkor a szomszédos falu fölött megindult a szikla,  és akkora köveket szórt a falura,  mint egy tehén”

Többet a könyvről
Elérhetőség:
Raktáron

Hasonló termékek

Gyártó: Jean-Paul Sartre

Bariona, avagy Színjáték a fájdalomról és a reményről

A Bariona Jean-Paul Sartre első drámája, és nem igazán illeszkedik a későbbiek sorába. Nemcsak témája miatt, amely a Megváltó betlehemi születésének története, hanem az ateizmusát átható remény miatt sem, amely itt az emberiség egészére rávetül.

2.000 Ft 1.500 Ft
Gyártó: Sowula Katarzyna

Nulla-nyolcszáz

Katarzyna Sowula novelláiban látszólag nagyon kevés a valódi esemény, csendes, lefojtott hangú monológjaiban emlékképek és vágyálmok, sérülések és remények sorjáznak egészen hétköznapi háttér előtt. Mégsincs egy percnyi unalom sem ebben a könyvben! A varsói hétköznapok bagatell történéseiből egész életutakra láthatunk rá egy pillanat alatt, egy elhibázott mozdulatból (kuka mellé dobott újságpapír galacsinból) több generáció boldogság iránti vágyódása és elkerülhetetlen kudarcai, félresiklásai bomlanak ki hirtelen. Sowula írásainak ereje éppen ebből, az apróságok mögött feltáruló szédítő mélység megmutatásából fakad, na meg abból a bátorságból, ahogy a szerző, akár egy ejtőernyős, beveti magát az ismeretlen életek sűrűjébe.

 

2.000 Ft 1.500 Ft

Cirkuszunk bemutatja

"Ezt a napot is így kezdem: a számat akkorára tátom, hogy a beáramló levegőtől kidagad az arcom... Mintha száguldó vonat ablakán dugnám ki a fejem, és arcom két oldala a számba besüvítő széltől olyan gömbölyűre fúvódna, mint egy luftballon. Felemelt állam a nyakammal százhúsz fokos szöget alkot. Széttárt karral,remegő lábbal állok itt, az ötödik emeleten, a lakásom ablakában. Meztelen talpam a hideg ablakpárkányhoz tapad..."

2.000 Ft 1.500 Ft
Gyártó: Moncada Jesús

Balkézről jött történetek

Jesús Moncada nem ismeretlen a magyar olvasók előtt, hiszen sorozatunk részeként 2004-ben megjelent legsikeresebb, sok nyelvre lefordított regénye, A folyók városa, amelyet Balkó Ágnes így jellemzett a Nagyvilágban (2005/9.): „Dúsan burjánzó képek, tapintható tárgyak, eleven életek – itt minden jelzőnek és igének színe, íze, illata van.” Terveink közt szerepel a regény újbóli kiadása.

2.000 Ft 1.500 Ft

Leírás

Arno ​Camenisch Alpesi trilógiája három látószögből mutatja be a kelet-svájci hegyvidék lakóinak életét: a Sez Ner egy alpesi pásztortanya mindennapjairól, ember, állat és természet szimbiózisáról rajzol szelíd iróniával színezett mozaikképet, Az állomás mögött két fiúgyerek szemével írja le a zord hegycsúcsok közé ékelődött falvacska lakóit, míg a befejező rész egy törzsasztal körül játszódik: mielőtt a „Helvezia” végleg bezár, a törzsvendégek összegyűlnek, hogy Az utolsó cseppig kiigyák az író nagynénjének sör-, bor- és pálinkakészleteit, cigarettázzanak, tömpe vagy görbe szivart pöfékeljenek, és közben anekdoták hosszú sorában idézzék fel falujuk történetének legemlékezetesebb és legmulatságosabb pillanatait.

Az Alpesi trilógia egyéni hangvételű, lineáris történetszövés helyett apró életképekből építkező, tömörségével és humorával lebilincselő prózája nemzetközileg is egy csapásra ismertté tette a kortárs svájci irodalom legújabb fenegyerekét. A trilógia egyes köteteiből tucatnyi nyelvre készült fordítás, a teljes mű így együtt magyarul jelenik meg először idegen nyelven.

ARNO CAMENISCH 1978-ban született egy kelet-svájci hegyi faluban, Tavanasában. Érettségi után beutazta Európát, Amerikát és Ausztráliát, majd néhány évet Madridban töltött. Ma Bielben él, ahol a Svájci Irodalmi Intézetben tanult. Két nyelven, rétorománul és németül publikál. Prózai, lírai és drámai munkáit számos díjjal tüntették ki.

Paraméterek

Szerzők(vesszővel elválasztva) Arno Camenisch
Megjelenés 2013
Terjedelem 258 oldal
Kötészet keménytáblás
ISBN 9789632366654
Fordító Adamik Lajos
Sorozat Valahol Európában

Vélemények

Erről a termékről még nem érkezett vélemény.
Írja meg véleményét!

Ajánljuk még

Arrow Forward