Hasonló termékek
Galád Kandúr és Fecske kisasszony - Egy szerelem története
Ez a szomorú, mégis bájos történet, egy macska és egy fecske be nem teljesülhető szerelméről szóló mese, annak idején nem a nagyközönségnek készült. Jorge Amado, a világhírű brazil író, 1948-ban, Párizsban írta fia, Joao Jorge egyéves születésnapjára ajándékul. Első kiadására is csak sokkal később, 1976-ban került sor, amikor a neves bahíai festőművész barát, Carybé akvarelljeivel díszítette könyvet, amely mély élettapasztalata, ellenállhatatlan humora, költői nyelvezete, és a szöveg világához közel álló, kedves illusztrációi miatt is méltán sorolható a modern meseirodalom legszebb, nem csak a gyerekek, de a felnőttek érdeklődésére, szeretetére is számot tartó művei, Saint-Exupery Kishercege vagy Milne Micimackója közé.
A múltkereskedő
„A múltkereskedő meglepetésként és örömként érheti mindazokat az olvasókat, akik úgy gondolják, az afrikaiak posztkoloniális időszakban átélt zavaros és gyakran tragikus tapasztalataival birkózó regények szükségszerűen sötét, brutális művek. Agualusa táncol, és nevet – a sírás határán. A múltkereskedő ügyesen elbeszélt, gyönyörű regény. Elegáns, agilis, szellemes és elbűvölően leleményes.” David Constantine, The Independent
A titkos történelem
MICHAEL HULSE (1955) angol fordító, kritikus és költő. 1978-ban Dole Queur című versével megnyerte az első Nemzeti Költészeti Versenyt, amelynek zsűrijében Ted Hughes, Fleur Adcock és Gavin Ewart foglalt helyet. 1980-ban Eric Gregory-díjat nyert, 1991-ben Cholmondeley-díjat. Az egyetlen költő, aki a Bridport Költészeti Díjat két alkalommal is megkapta (1988, 1993).
Nulla-nyolcszáz
Katarzyna Sowula novelláiban látszólag nagyon kevés a valódi esemény, csendes, lefojtott hangú monológjaiban emlékképek és vágyálmok, sérülések és remények sorjáznak egészen hétköznapi háttér előtt. Mégsincs egy percnyi unalom sem ebben a könyvben! A varsói hétköznapok bagatell történéseiből egész életutakra láthatunk rá egy pillanat alatt, egy elhibázott mozdulatból (kuka mellé dobott újságpapír galacsinból) több generáció boldogság iránti vágyódása és elkerülhetetlen kudarcai, félresiklásai bomlanak ki hirtelen. Sowula írásainak ereje éppen ebből, az apróságok mögött feltáruló szédítő mélység megmutatásából fakad, na meg abból a bátorságból, ahogy a szerző, akár egy ejtőernyős, beveti magát az ismeretlen életek sűrűjébe.
Cirkuszunk bemutatja
"Ezt a napot is így kezdem: a számat akkorára tátom, hogy a beáramló levegőtől kidagad az arcom... Mintha száguldó vonat ablakán dugnám ki a fejem, és arcom két oldala a számba besüvítő széltől olyan gömbölyűre fúvódna, mint egy luftballon. Felemelt állam a nyakammal százhúsz fokos szöget alkot. Széttárt karral,remegő lábbal állok itt, az ötödik emeleten, a lakásom ablakában. Meztelen talpam a hideg ablakpárkányhoz tapad..."
Balkézről jött történetek
Jesús Moncada nem ismeretlen a magyar olvasók előtt, hiszen sorozatunk részeként 2004-ben megjelent legsikeresebb, sok nyelvre lefordított regénye, A folyók városa, amelyet Balkó Ágnes így jellemzett a Nagyvilágban (2005/9.): „Dúsan burjánzó képek, tapintható tárgyak, eleven életek – itt minden jelzőnek és igének színe, íze, illata van.” Terveink közt szerepel a regény újbóli kiadása.
Leírás
,,...ez a történet... az egyetemről szól, Nannáról, Edith Rinkelről, valamint a Nyelvészeti Intézetről. Az intézet munkatársairól, az intézetvezető Paulsenről, kutatásról, témavezetésről, tanításról. Gőzölgő teáscsészékről, a Blindern-campus gyepén rothadó avarról. Az egyetem hallgatóiról, a fiatal, rózsásbőrű Aleksanderről. Szól önteltségről, nagyravágyásról, a tudomány tiszta eszményképéről. Valamint vágyról, szerelemről, féltékenységről és irigységről. És végül megszállott szélhámosságról és ostoba arroganciáról." ,,- ...mi volt ez a duma a gyümölcsökről és zöldségekről? - Nos... - Paul kissé tétován fürkészi Nanna arcát, nem igazán találja a megfelelő kifejezést, de gondol egyet, és gyorsan így válaszol: - Komparatív picsológia. Vagy hívjuk talán erotolingvisztikának. - Hogy minek? - Elnézést a közönséges humoromért, de a fickó az elmúlt tíz évben a női nemi szervre utaló szavakat kutatta."
Paraméterek
Szerzők(vesszővel elválasztva) | Uri Helene |
Megjelenés | 2013 |
Terjedelem | 260 |
Kötészet | puhatáblás, ragasztókötött |
ISBN | 978-963-236-678-4 |